2009. augusztus 24., hétfő

...mothers wipe your tears

Ha már úgyis meghalt ez a blog, legalább legyen szépen megsíratva.
(persze ez a dal elméletileg nem a blogot síratja. Nem. Not.)


Hear them whisper,
voices from the other side
Hear them calling
former foes now friends are resting side by side

They will never leave our hearts or fade away
live forever
they were far to young to die in such a way

how many wasted lives
how many dreams did fade away
broken promises
they won't be coming home

Oh mothers wipe your tears
your sons will rest a million years
found their peace at last
as foe turned to friend
and forgive
And they knew they'd die

Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turned to dust

Hell is waiting where the ocean meets the sand
Cliffs of burden
where the soldiers rushed into a certain death

At the shoreline
Blood of heroes stains the land
light a candle
One for each of them who fought and died in vain

There is no enemy
There is no victory
Only boys who lost their lives in the sand
Young men were sacrificed
Their names are carved in stone and kept alive
and forever we will honour the memory of them
And they knew they would die

Gallipoli
Left their letters in the sand
Such waste of life
Gallipoli
Dreams of freedom turned to dust

Oh mothers wipe your tears
your sons will rest a million years
found their peace at last
as foe turned to friend
and forgive
And they knew they would die













Pssz. Persze egyáltalán nem halt meg, csak be kellett valahogy szúrjam ezt a dalt, megérdemli.
Sőt nem csak vegetál ez a blog, hanem készül tanúskodni a nagy megpróbáltatásnál. Itt van például ez a következő tétel, mely mellékesen gyönyörű tanúbizonyságot ad arról, hogy mennyire aktuális lehet egy dal még ha konkrétan másról is szól, mint amire a hallgató gondol.
De szépen oda lehet hajlítani.

Leading a trail of destruction to a foreign land


Fast as the wind, the invasion has begun
Shaking the ground with the force of thousand guns
First in the line of fire, first into hostile land
Tanks leading the way, leading the way

Charging the lines with the force of a furious storm
Fast as the lighting phantoms swarm
200 miles at nightfall, taken within a day
Thus earning their name, earning the fame

They are the
Panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)
Leaving our dead, always ahead, fed by your dread

Always ahead, as the blitzkrieg rages on
Breaking morale with the sound of blazing guns
First in the line of fire, first into hostile land
Tank's( :) ) leading the way, leading the way

Leading a trail of destruction to a foreign land
(Waging war with conviction)
Massive assault made to serve the Nazi plan
(Wehrmacht's pride, ghost division)
Communication's broken, phantoms are far away
Thus earning their name, earning the fame

Panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)
Leaving our dead, always ahead, fed by your dread

Pushing the frontline forth with a tremendous force
(Far ahead, breaks resistance)
Making the way for panzer corps
(Shows no fear, self-subsistent)
First in the line of fire, first into hostile land
Tanks leading the way, claiming the fame

Panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)
Leaving our dead, always ahead, fed by your dread